音樂專輯

《索尼經典歌劇系列》董尼采第:寵姬
2016年 03月 18日
産品編號: 88875194762
卡莎洛娃Kasarova(次女高音)
拉蒙瓦格斯(男高音)

◎這份錄音是少見的法文演唱版本,讓這齣原本就已經不常見到錄音的歌劇,更加珍貴。
◎歐陸最受喜愛的次女高音卡莎洛娃,極稀有以CD型式的歌劇全劇錄音。

這份錄音是一九九九年由保加利亞次女高音卡莎洛娃擔綱,搭配當時跟她一樣剛在樂壇竄起的男高音瓦格斯的經典錄音。董尼采第的《寵姬》一劇一般比較常聽到的是義大利文改寫版,但這並不是原版,原版是以法文寫成的,這份錄音是這齣歌劇少見的法文演唱版本,也因為這樣,讓這齣原本就已經不常見到錄音的歌劇,更加珍貴。

《寵姬》一劇是一八四零年在巴黎首演,這是他在巴黎第二齣上演的歌劇,他原本計劃的是另一齣,但是因為演出劇院拒絕演出,原因在於指揮家希望劇中女主角要由他次女高音女友擔綱,董尼采第情急之下,只好將自己之前未發表的一部作品改寫,因為事出突然,全劇最後一幕甚至只用了不到四小時就寫成,而其中兩首主要詠嘆調還是在彩排時臨時寫的。雖然這樣,此劇卻相當受到歡迎,在首演之後,在巴黎歌劇院連演五十四年未間斷,在法國各地鄉鎮也經常被演出,全劇講述的是十四世紀西班牙遭受摩爾人入侵時期的宮廷生活。劇中的寵姬就是西班牙卡士提爾國王阿方索十一世的寵姬蕾奧諾拉,不過蕾奧諾拉愛的又是別人,就是劇中第三者費南多,全劇以摩爾人入侵時西班牙教會與朝廷之間的對抗下,國王與寵姬,以及她的情人之間的三角戀情。

此劇過去的錄音中演唱寵姬一角的多半是採用義大利美聲訓練的花腔次女高音,這一般也被認為是最適合演唱董尼采第歌劇的傳統。卡莎洛娃是指揮大師卡拉揚在世時最後一批發掘的歌唱巨星,他是聽到有人轉送給他當時還是學生的卡莎洛娃的演唱錄音,一聽驚為天人,立刻指名要見她本人,於是卡莎洛娃就被老師立刻送往薩爾茲堡去拜見卡拉揚,當時她才二十四歲,離本片錄音十年。雖然卡莎洛娃的次女高音音色是非常正統東歐式,和義大利美聲或是德國傳統演唱不同,卡拉揚卻啟用她演唱巴哈的B小調彌撒。可惜就在演出前卡拉揚撒手人寰,來不及帶著她面世,但還是打開了她在西歐樂壇的知名度。這份錄音是她極少數幾份有機會錄音CD的歌劇全劇錄音,她其它的歌劇演出多半是以DVD型式發行。

【收錄曲目】
CD1
1. Prélude
2. Pieux monastère!
3. Parle, mon fils; Un ange, une femme inconnue
4. Toi, mon fils
5. Rayons dorés, tiède zéphyre
6. Silence! Silence!
7. Gentile messagère
8. Mon idole! Dieu t'envoie
9. Celui qui vient la chercher
10. Oui, ta voix m'inspire
11. Jardin de l' Alcazar
12. Léonor, viens, j'abandonne
13. Pour la fête... Ainsi donc on raconte
14. Que ta douleur s'arrête
15. Pas de six
16. Final de la danse
17. Ah! Sire!

CD2
1. Prélude
2. Me voici donc près d'elle
3. Fernand de votre amour
4. L'ai-je bien entendu?
5. O mon Fernand!
6. Inès, viens
7. Déjà dans la chapelle
8. Quel marché de bassesse!
9. Sire, je vous dois tous
10. O ciel!... de son âme
11. Prélude
12. Frères, creusons l'asile
13. Dans un instant, mon frère
14. Ange si pur
15. Es-tu prêt? Viens.